MelkorsHubris
New Member
As a native french speaker, I have access to the freynch bookes, and I couldn't help but notice information that the anglophone sources don't mention or discuss from what I've observed. So here's a little linguistic food for thought:
Thomas Malory identifies Bloise as Merlin's secretary(scribe).
Robert de Boron's 12th century text identifies Blaise in that role. He is described as thin, unkempt. scruffy-looking. His knowledge is said to be vast but his character describe as irascible.
The Old Breton word "Bleiz" is homophone to French Blaise and means "wolf". Blaise is a wolf-man, in a sense.
Myrddin Wyllt is a Welsh legend about a man both "prophet" and "mad".
Lailoken is a Scottish legend about a "mad prophet" who lived in the Caledonia forest .
Uile Suibhne is a French legend about a legendary king of Ulster (Dál nAraidi); This link is unexplained but is repeatedly associated to the former two sources.
Thomas Malory identifies Bloise as Merlin's secretary(scribe).
Robert de Boron's 12th century text identifies Blaise in that role. He is described as thin, unkempt. scruffy-looking. His knowledge is said to be vast but his character describe as irascible.
The Old Breton word "Bleiz" is homophone to French Blaise and means "wolf". Blaise is a wolf-man, in a sense.
Myrddin Wyllt is a Welsh legend about a man both "prophet" and "mad".
Lailoken is a Scottish legend about a "mad prophet" who lived in the Caledonia forest .
Uile Suibhne is a French legend about a legendary king of Ulster (Dál nAraidi); This link is unexplained but is repeatedly associated to the former two sources.