@MithLuin I’m a bit late to the party, but I would like to clarify the
-ch/-g pronoun situation:
The subject ending for informal singular you is
-g, e. g. in PE17/132 Tolkien lists
cerig, galog as the 2nd person singular forms for
car-, gala-. Ryszard Derdzinski wrote his Sindarin grammar in 2002, when -
g as a suffix wasn’t known yet. The assumption that -
ch is “you” was based on the Túrin wrapper’s untranslated
ar·phent Rían Tuor·na: man agorech? *“And Rían said to Tuor: What have we done”, where the assumption at the time was *“What have you done?” (VT50 published the Túrin wrapper with an analysis of pronominal forms in 2013, but the phrase was known earlier, leaked by David Salo). For an analysis of pronoun forms current with the publications, take a look at
Eldamo‘s grammar articles.
At least if you subscribe to the common theories, this should be
anírog, A-verbs swap their -
a to -
o- before
-n, -g, -l, -f, -ð. This happens because they used to end in long
ā which developed to
o/ó in Sindarin normally, but before a consonant cluster like
-kk > -ch or
-kw > -b the
ā would have shortened and remain
a.
Tengwar, for Sindarin, in Classic Mode, would look something like this:
The
Classical Mode is exclusively attested for Quenya, I assume you mean the
General Mode. With that
ch would be written with
hwesta instead of
harma/aha, since the entire
k-series uses the
quessetéma in this mode.
In the Angerthas Daeron you missed the long
í in
aníron and picked the wrong
ch: in the Cirth table in AppE Tolkien uses a somewhat unusual writing convention,
ch is meant to represent the first sound of English
church, whereas the sound of Scottisch
loch/German
Bach/Sindarin
ch is indicated by
kh, which, even more confusingly is not the same thing as Khuzdul
kʰ. Here you want the second variant,
cirth #20.
Writing Sindarin in the Angerthas Moria or Erebor doesn’t seem like a particularly good idea to me from a lore perspective, but I suppose it’s possible.
Now of course I don’t know why Elaran prefers *
mer- over
aníra- here, but I have a guess: a common theory for the etymology of
aníra- is that it contains some base form *
íra- “to desire” from √
IR prefixed with
an “to, for”, creating the transitive “to desire something”. I assume that since there is no explicit object stated here he wanted to play it safe by choosing an intransitive verb (though I‘m not sure if I agree, this seems to be a construction that can take transitive verbs as well, “as you wish” is implicitly something like “as you wish it to be”?).